Buku dongeng tentang Corona akan diterjemahkan ke dalam bahasa utama Bugis, Carlo dan Papua.

JAKARTA TRIBUNNEWS.COM-Buku dongeng tentang Coronavirus (Covid-19) akan diterjemahkan ke dalam beberapa bahasa daerah, seperti Bugis, Karo dan bahasa utama Papua. Pada hari Minggu (3/5/2020) pada konferensi pers yang diadakan di Graha BNPB.

“Buku” Kamu adalah pahlawan saya “akan diterjemahkan ke dalam 100 bahasa berbeda di dunia, dan di Indonesia sendiri Dalam rencana tersebut, ia akan diterjemahkan ke dalam beberapa bahasa, termasuk beberapa bahasa utama Bugis, Karo dan Papua. Dokter yang merawat anak-anak selama Idap Covid-19 – tujuannya adalah untuk membuat anak-anak memahami isi buku ini. . -Menteri Pemberdayaan Perempuan dan Kesejahteraan Anak Bintang Puspayoga resmi meluncurkan buku bertajuk “ You are my hero ”, Minggu (5 Mei 2020).

Buku teks ini berisi informasi tentang Pemahaman anak-anak Indonesia selama pandemi Covey d-19, yang menceritakan tentang virus korona.

Buku cerita ini secara resmi dirilis oleh My Hero sebagai protes untuk memberikan layanan terbaik untuk kepentingan anak-anak. “Menteri Bintang Berkata: “Situasi ini terkadang membingungkan mereka, mengapa mereka tidak bisa pergi ke sekolah dan tidak bisa bermain dengan teman di luar rumah seperti biasa.”

“Kamu adalah pahlawan saya” dapat diunduh di departemen PPPA resmi Anda dapat melihatnya secara gratis di website kemenpppa.go.id, atau mendownloadnya dari website resmi Indonesia unicef.org/Indonesia.

Selain versi cetak dan elektronik, versi ini juga tersedia dalam versi audio buku ini.

Dengan bantuan manusia, dengan fokus pada toleransi, teman-teman dengan kebutuhan khusus atau organisasi yang tidak dapat membaca atau melihat dapat mendengar cerita ini dalam versi audio.

Leave a comment

adu ayam bali_s128.net login_s128.live